لا يزال جارياً造句
例句与造句
- التحقيق لا يزال جارياً
正在进行调查 - وأذن بإجراء بحث أولي لا يزال جارياً حتى الآن.
已经命令进行初步审查,目前正待展开。 - وأفادت الحكومة بأن التحقيق لا يزال جارياً بشأن الحالتين الأخريين.
关于另外两个案件,该国政府表示,正在调查。 - ونظراً إلى أن البرنامج لا يزال جارياً فإن هذه التكاليف ليست نهائية.
由于方案仍在进行中,无法提供最终成本。 - وعند كتابة هذا التقرير كان العمل لا يزال جارياً في وضع الاستراتيجية في صيغتها النهائية.
在撰写本报告之时,该战略正处于定稿阶段。 - وأوضح أن البحث لا يزال جارياً لتحديد مصير 500 حالة لم يبت فيها الفريق العامل بعد.
正在进行的调查,解决了工作组受理的500起案件。 - وهكذا يُفترض أن التحقيق لا يزال جارياً بعد مرور عام ونصف على الحادث.
因此,即使在事件发生的一年半之后,这项调查仍在进行之中。 - وقدمت آخر المعلومات بشأن التنفيذ مع الإشارة إلى الحالة (سواء كان التنفيذ لا يزال جارياً أم أنه انتهى).
提供了最新执行情况,并注明状态(未结案或已结案)。 - وبحلول نهاية عام 2007، فقد كان العمل لا يزال جارياً على قدم وساق لصياغة خطة عمل استراتيجية للجنة.
截至2007年底,为该委员会制定战略行动计划的工作正在进展中。 - 85- وكان إعداد مادة التربية المدنية لا يزال جارياً عندما قامت المقررة الخاصة ببعثتها، ولم تكن النتائج معروفة بعد.
在特别报告员访问时,公民品德教育课的设计工作仍在进行,结果还不得而知。 - ولدى إعداد هذه الوثيقة كان الاستعراض الأوّلي لأستراليا لا يزال جارياً ولذلك لم يتم إدراج المعلومات الخاصة بأستراليا.
在本文件编写之时, 对澳大利亚的初始审评仍在进行中,所以关于澳大利亚的信息未予列入。 - وبشأن مسألة الكشف عن أماكن دفن السجناء الذين أعدموا، أشار السفير إلى أن العمل لا يزال جارياً بخصوص تغيير التشريعات ذات الصلة.
关于披露被处决的囚犯的埋葬地点的问题,大使指出修改相关法律的工作仍在进行中。 - وتلاحظ اللجنة أيضاً أن التحقيق لا يزال جارياً بعد مرور ست سنوات على تسجيل شكوى صاحبة البلاغ لدى اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان.
委员会还注意到,在全国人权委员会将提交人的控诉登记入册6年之后,调查仍在进行之中。 - ولا تزال تجربة البرمجة المشتركة حديثة العهد نسبياً، وهذا يعني أن العمل لا يزال جارياً بالنسبة للمسائل التشغيلية كما يجري توثيق الدروس المستفادة.
联合编制方案仍然是较新的尝试,因此,一些业务问题仍然有待理清,经验教训仍然有待整理。 - وأن السعي لا يزال جارياً لتحقيق هذا الهدف - ولكن النتائج محبطة حتى الآن.
我知道,国际社会为缓解贫困已经作出了若干尝试 -- -- 而且依然在寻求这个目标 -- -- 但迄今结果一直是暗淡的。
更多例句: 下一页